Method for formulating expression rule of chinese multi-syllable vocabulary, method and device for compiling multi-syllable vocabulary into expression

HK40134531APending Publication Date: 2026-07-10杨明伟

Patent Information

Authority / Receiving Office
HK · HK
Patent Type
Applications
Current Assignee / Owner
杨明伟
Filing Date
2026-01-19
Publication Date
2026-07-10

AI Technical Summary

Technical Problem

Existing technologies struggle to effectively express and process complex Chinese polyphonic characters and similar-looking characters, leading to misreading and miswriting problems when reading and understanding Chinese texts. Furthermore, computers have difficulty accurately recognizing complex pronunciation features in Chinese, such as neutral sounds and echo codas.

Method used

By adopting multisyllabic vocabulary expression rules, a unique multisyllabic vocabulary expression is formed by constructing a combination of expression rules that include syllable and tone fields. Combined with computer-readable encoding methods, the standardized expression and processing of multisyllabic vocabulary is achieved.

Benefits of technology

It improves the accuracy and richness of Chinese expression, reduces misreading and miswriting, enhances the computer's ability to understand Chinese semantics and context, and supports more advanced natural language processing tasks.

✦ Generated by Eureka AI based on patent content.

Smart Images

  • Figure 00000015_0000
    Figure 00000015_0000
  • Figure 00000020_0000
    Figure 00000020_0000
  • Figure 00000020_0001
    Figure 00000020_0001
Patent Text Reader

Abstract

The invention provides a method for formulating a multi-syllable vocabulary expression in a Chinese expression, and a method and a device for compiling a multi-syllable vocabulary into an expression, and belongs to the field of Chinese information processing. At least two syllable expression rules and one additional expression rule form an expression rule group, the syllable expression rules define syllable fields with tones, the syllable fields with tones comprise syllable fields and tone fields, and the additional expression rule defines custom identification fields. The user-defined identification field and at least two syllable fields with tones form a multi-syllable vocabulary expression, the multi-syllable vocabulary expression is formulated by the expression rule group, and the multi-syllable vocabulary of each pronunciation corresponds to a unique multi-syllable vocabulary expression. The method is easy for human to understand and read, is also convenient for a machine to carry out deep learning and pattern recognition, is helpful for the machine to learn semantic relationships and context information in Chinese, and provides powerful support for higher-level natural language processing tasks.
Need to check novelty before this filing date? Find Prior Art

Description

(19) State Intellectual Property Office (12) Invention Patent Application (10) Application Publication Number CN 120832126 A (43) Application Publication Date 2025.10.24 (21) Application Number 202410475477.9 (22) Application Date 2024.04.19 (71) Applicant Yang Mingwei Address California, USA (72) Inventor Yang Mingwei (74) Patent Agency Beijing Ruiheng Xinda Intellectual Property Agency (General Partnership) 11382 Patent Attorney Ma Yajia (51) Int.CI. G06F 8 / 30 (2018.01) G06F 8 / 4 / (2018.01) G06N 20 / 00 (2019.01) (54) Invention Title: Method for Formulating Chinese Polysyllabic Vocabulary Expression Rules, Method and Apparatus for Compiling Polysyllabic Vocabulary into Expressions (57) Abstract: This invention proposes a method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese expressions, a method and apparatus for compiling polysyllabic vocabulary into expressions, belonging to the field of Chinese information processing. An expression rule group consists of at least two syllable expression rules and one additional expression rule. The syllable expression rules define a tone-bearing syllable field, which has a syllable field and a tone field. The additional expression rule defines a custom identifier field. The custom identifier field and at least two tone-bearing syllable fields constitute a polysyllabic vocabulary expression. The polysyllabic vocabulary expression formulated by the expression rule group provides a unique polysyllabic vocabulary expression for each pronunciation of the polysyllabic vocabulary. This is not only easy for humans to understand and read, but also convenient for machines to perform deep learning and pattern recognition, helping machines learn semantic relationships and contextual information in Chinese, and providing strong support for more advanced natural language processing tasks. g cq 5 Claims 2 pages Description 12 pages Drawings 10 pages CN 120832126 A Claims 1 / 2 pages 1. A method for formulating rules for compiling Chinese polysyllabic vocabulary expressions, characterized in that an expression rule group is composed of at least two syllable expression rules and an additional expression rule, wherein the syllable expression rules define a tone-enhanced syllable field, the tone-enhanced syllable field has a syllable field and a tone field, the additional expression rule defines a custom identifier field, the custom identifier field and at least two tone-enhanced syllable fields constitute the polysyllabic vocabulary expression, and the polysyllabic vocabulary expression formulated by the expression rule group, wherein each Chinese polysyllabic vocabulary corresponds to a unique polysyllabic vocabulary expression. 2. The method for formulating rules for compiling Chinese polysyllabic vocabulary expressions as described in claim 1, characterized in that the syllable field at least includes a Pinyin syllable field of Chinese characters, the Pinyin syllable field being used to express the pronunciation that can be spelled by letters in the ASCII basic set. 3.The method for formulating the rules for Chinese polysyllabic vocabulary expressions according to claim 2, wherein the syllable field further includes an auxiliary field, and the auxiliary field is used to express the pronunciation of letters not recorded in the ASCII basic set. 4. The method for formulating the rules for Chinese polysyllabic vocabulary expressions according to claim 1, wherein different tones are distinguished by different characters in the tone field. 5. The method for formulating the rules for Chinese polysyllabic vocabulary expressions according to claim 4, wherein the tone field is a number, and the numbers 0-4 respectively represent the light tone, the high level tone, the rising tone, the falling-rising tone, and the falling tone. 6. The method for formulating the rules for Chinese polysyllabic vocabulary expressions according to claim 1, wherein the syllable field and the tone field form a syllable expression, and at least two syllable expressions form the polysyllabic vocabulary expression. 7. The method for formulating the rules for Chinese polysyllabic vocabulary expressions according to claim 6, wherein when the tone field of the last syllable expression in the polysyllabic vocabulary expression is represented by a number greater than or equal to 5, the polysyllabic vocabulary is a diminutive suffix. 8. The method for formulating the rules for Chinese polysyllabic vocabulary expressions according to claim 6, wherein when there is at least one syllable expression after the diminutive suffix in the polysyllabic vocabulary expression, the syllable expression of the diminutive suffix is r0.The claims are as follows: 15. An input module, comprising a memory, a processor, and a computer program stored on the memory and executable on the processor, wherein the processor executes the computer program to implement the method of converting multisyllabic words into expressions as described in claim 10. 16. A computer-readable storage medium, wherein the computer-readable storage medium stores a computer program, which, when executed by a processor, implements the method of converting multisyllabic words into expressions as described in claim 10. 17. A computer program product, wherein the computer program product comprises a computer program, which, when executed by a processor, implements the method of converting multisyllabic words into expressions as described in claim 10. 3 CN 120832126 A Instruction Manual 1 / 12 pages Method for Formulating Chinese Polysyllabic Vocabulary Expression Rules, Method and Device for Compiling Polysyllabic Vocabulary into Expressions Technical Field

[00011] This invention belongs to the field of Chinese information processing, specifically proposing a method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese expressions, a method and device for compiling polysyllabic vocabulary into expressions. Background Technology

[0002] With the development of computer and Internet technology and the increasingly widespread application of Chinese worldwide, computer applications and embedded devices using Chinese as the communication interface are increasingly used, such as web pages, mobile devices, WeChat, e-books, etc., which have become an indispensable part of people's lives. Computer Chinese character processing technology is one of the important underlying technologies of these applications or electronic devices.

[0003] In early computer systems, computers could only recognize and process English, not Chinese or other languages ​​and scripts. They were completely based on the English environment, meaning that computers could only process numbers, letters, and some characters. All characters were eventually encoded into computer codes that computers could recognize, called internal codes. Turning all characters into a computer code table is called ASCII code. All "symbols" outside this scope, especially the vast number of "written symbols" like Chinese characters, cannot be recognized by computers. To solve the problem of how computers can display Chinese characters, they must be encoded so that they can be displayed on computers like English characters. Finally, with the support of the state, the GB2312 encoding, released by the State Bureau of Standards of China in 1980, was the first...A national standard for Chinese character encoding was first established, and later the extended GB18030 encoding was released. Like ASCII, GB encoding is also an internal machine code. In use, when typing, if the input method is not activated, or only the English input method is activated, the computer automatically searches the ASCII code table. If Chinese character input is activated, the computer automatically searches for GB2312 encoding. Once the code is found, the display principle is the same. However, the emergence of GB2312 and other Chinese character encodings only solved the problem of displaying Chinese characters on the computer; it did not solve many problems encountered in the daily use of Chinese characters. This is because each Chinese character is an independent and meaningful unit. Its form and pronunciation are not necessarily related, and there is no spelling relationship between characters. From a spelling perspective, Chinese characters are "unreadable." People who can read Chinese characters actually rely on years of rote memorization. Therefore, when reading Chinese texts, one often encounters characters that are difficult to recognize or misread, as well as the problem of "one character having multiple pronunciations" in different contexts, which affects the reading experience.

[0004] The prior invention patent applied for by the inventor of this case, "Method for Formulating Chinese Character Expression Rules, Method and Apparatus for Compiling Chinese Characters into Expressions", application number: 202310653981.9, specifically relates to a method for formulating Chinese character expression rules, a method and apparatus for compiling Chinese characters into expressions. Through the Chinese character expression rules formulated by this invention, Chinese character expressions and Chinese character expression mapping tables are compiled, and a basic set of expressions for all Chinese characters is developed based on these rules. This allows Chinese applications to save data in the form of Chinese character expressions, eliminating the need to save or exchange Chinese data with computer systems in the form of Chinese character encoding (regardless of the method). It places a corresponding data layer between the computer system's external applications and its internal Chinese character encoding processing, serving as a mapping processing layer between Chinese character expressions and Chinese character encodings. Therefore, this invention solves the problem of providing selectable and switchable display types during application: simplified Chinese characters, traditional Chinese characters, pure pinyin, and pinyin with annotations. Furthermore, it also solves the problem that different pronunciations of polyphonic characters have different corresponding expressions, and the correct pronunciation of polyphonic characters can be displayed through the mapping table in the basic set. However, while monosyllabic characters are concise and clear, they cannot express complex concepts or emotions. In fact, in the context of Chinese, daily life communication and the use of various texts require the combination of different monosyllabic characters and polysyllabic words to form sentences with richer semantic content and more precise expression for communication. Monosyllabic words, as the basic unit in Chinese, have simple structure and clear meaning, but the amount of information they express is relatively limited.

[0005] Monosyllabic characters are the most basic unit of expression in Chinese. Each character represents a syllable and has a clear pronunciation and meaning.Significance. However, from an expressive standpoint, while monosyllabic words are concise, their information capacity is relatively limited. Monosyllabic words cannot precisely express complex concepts or ideas, nor do they provide richer expressive means for the language. When people need to describe emotions, depict scenes, or expound viewpoints concretely and delicately, monosyllabic words appear rather monotonous, potentially leading to confusion or misunderstanding, or even an inability to express anything at all. Polysyllabic words, in addition to possessing the basic functions of monosyllabic words, are more importantly able to express more complex and abstract concepts, resulting in richer semantics. By combining different syllables and words, richer and more precise expressions are formed, thus greatly expanding the expressive power and scope of the Chinese language. Developing polysyllabic word expressions can compensate for the shortcomings of monosyllabic word expressions, making the language more perfect in expressing complex concepts, clarifying semantics, perfecting grammar, and forming phonetic rhythmic beauty.

[0006] The purpose of this invention is to propose a method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese expressions, a method and apparatus for compiling polysyllabic vocabulary into expressions, and to construct polysyllabic vocabulary expression rules and their mapping tables. This allows for the development of a massive basic set of polysyllabic vocabulary expressions. Based on these rules and mapping tables, Chinese applications can better reflect the inherent logical structure and word-word combination of Chinese, and save data in the form of readable expressions.

[0007] A second purpose of this invention is to propose a method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese expressions, a method and apparatus for compiling polysyllabic vocabulary into expressions, aiming to solve the problem of common but difficult-to-express phonetic features in Chinese, such as neutral tone and retroflexion, efficiently compiling polysyllabic vocabulary into expressions, and providing accurate means of expression for phonetic features that are traditionally difficult to accurately identify using the Chinese character system.

[0008] The objective of this invention is achieved as follows:

[0009] To achieve the above-mentioned objective, this invention proposes a method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese expressions, a method and apparatus for compiling polysyllabic vocabulary into expressions, comprising an expression rule group consisting of at least two syllable expression rules and an additional expression rule. The syllable expression rules define a tone-capped syllable field, which has a syllable field and a tone field. The additional expression rule defines a custom identifier field. The custom identifier field and at least two tone-capped syllable fields constitute the polysyllabic vocabulary expression. The polysyllabic vocabulary expression formulated by the expression rule group has a unique polysyllabic vocabulary expression for each polysyllabic vocabulary.

[0010] This invention also proposes a method for compiling polysyllabic vocabulary into expressions, wherein the method for compiling polysyllabic vocabulary into expressions is based on the Chinese character expression rule formulation method described above. The expression rule formulation method is used to formulate expressions for different Chinese characters; the Chinese characters represented by the expressions have unique tone-capped pronunciations.

[0011] The present invention also proposes a polysyllabic vocabulary expression device, wherein the polysyllabic vocabulary expression device includes at least:

[0012] an input module, which processes the Chinese information input by the user and converts it into the form of a Chinese expression;

[0013] a base set module, wherein the base set module stores polysyllabic vocabulary expressions compiled by the above-described method for encoding polysyllabic vocabulary, and a mapping table between polysyllabic vocabulary expressions and polysyllabic vocabulary;

[0014] an output module, which outputs the Chinese information processed by the base set module to the user, wherein the output form is at least simplified Chinese characters. 5 CN 120832126 A Specification 3 / 12 pages

[0015] The present invention also proposes a computer device, including a memory, a processor, and a computer program stored in the memory and executable on the processor, wherein when the processor executes the computer program, it implements the method of compiling polysyllabic vocabulary into expressions as described above.

[0016] The present invention also proposes a computer-readable storage medium, wherein the computer-readable storage medium stores a computer program, which, when executed by a processor, implements the method described above for compiling polysyllabic words into expressions.

[0017] The present invention also proposes a computer program product, wherein the computer program product includes a computer program, which, when executed by a processor, implements the method described above for compiling polysyllabic words into expressions.

[0018] The effects of the present invention are significant. By constructing a polysyllabic word expression mapping table, it is possible to achieve rapid mapping and lookup from words to expressions, improve the processing efficiency of Chinese, and enable machines to understand and parse complex Chinese expressions more quickly. This is of great significance for natural language processing tasks such as text analysis, sentiment analysis, and information extraction. When data is stored in the form of Chinese readable expressions, it can better reflect the inherent logical structure and word combination methods of Chinese. This storage method is not only easy for humans to understand and read, but also facilitates deep learning and pattern recognition by machines, which helps machine learning of semantic relationships and contextual information in Chinese, providing strong support for more advanced natural language processing tasks.

[0019] A second significant effect of this invention is that by formulating standardized rules for multisyllabic lexical expressions, a unified expression form is provided for complex words in Chinese. This standardization helps eliminate ambiguity and confusion in language processing, enabling different systems and platforms to reach a consensus when processing multisyllabic words, thus improving the accuracy and consistency of language processing.

[0020] A third significant effect of this invention is that by developing and collecting a massive basic set of multisyllabic lexical expressions, rich resources and basic data can be provided for natural language processing of Chinese. These basic sets can be used as training corpora to train and improve various Chinese processing models, providing new ideas and methods for natural language processing of Chinese, and powerfully...This has promoted the development and research progress of Chinese language applications. Furthermore, it can also serve as a test set for evaluating and comparing the performance of different algorithms and models.

[0021] The fourth significant effect of this invention is that it provides an effective solution for complex phonetic features in Chinese by proposing a method and techniques for formulating expressions for multisyllabic words. It solves the difficulty that the Chinese character system faces in expressing spoken phonetic features such as neutral tones and retroflex endings, which are often difficult to accurately identify. This invention can precisely formulate these phonetic features into expressions, making Chinese expression richer and more accurate.

[0022] The fifth significant effect of this invention is that it provides an effective solution for complex phonetic features in Chinese by proposing a method and techniques for formulating expressions for multisyllabic words. It solves the difficulty that the Chinese character system faces in expressing spoken phonetic features such as neutral tones and retroflex endings, which are often difficult to accurately identify. This invention can precisely formulate these phonetic features into expressions, making Chinese expression richer and more accurate. Brief Description of the Drawings

[0023] The drawings described herein are for illustrative purposes only and are not intended to limit the scope of the invention in any way. Furthermore, the shapes and proportions of the components in the figures are merely illustrative and intended to aid in understanding the invention; they are not intended to specifically limit the shapes and proportions of the components. Those skilled in the art, guided by the teachings of this invention, can select various possible shapes and proportions to implement the invention according to specific circumstances.

[0024] Figure 1 is a schematic diagram of the system structure of the present invention;

[0025] Figure 2 is a display diagram of input selection in Embodiment 1 of the present invention; 6 CN 120832126 A Specification 4 / 12 pages

[0026] Figure 3 is a display diagram of simplified Chinese characters in Embodiment 1 of the present invention;

[0027] Figure 4 is a display diagram of traditional Chinese characters in Embodiment 1 of the present invention;

[0028] Figure 5 is a display diagram of pure Pinyin in Embodiment 1 of the present invention;

[0029] Figure 6 is a display diagram of simplified Chinese characters in Embodiment 2 of the present invention;

[0030] Figure 7 is a display diagram of traditional Chinese characters in Embodiment 2 of the present invention;

[0031] Figure 8 is a display diagram of pure Pinyin in Embodiment 2 of the present invention;

[0032] Figure 9 is a display diagram of Pinyin with markings in Embodiment 2 of the present invention;

[0033] Figure 10 is a display diagram of simplified Chinese characters in Embodiment 3 of the present invention;

[0034] Figure 11 is a display diagram of traditional Chinese characters in Embodiment 3 of the present invention;

[0035] Figure 12 is a display diagram of pure Pinyin in Embodiment 3 of the present invention;

[0036] Figure 13 is a display diagram of Pinyin with markings in Embodiment 3 of the present invention. Detailed Description

[0037] The details of the present invention can be more clearly understood by referring to the accompanying drawings and the description of the specific embodiments of the present invention. However, the specific embodiments of the present invention described herein are only for explaining the purpose of the present invention and should not be understood in any way.This invention is a limitation thereof. Under the guidance of this invention, those skilled in the art can conceive of any possible modifications based on this invention, and these should all be considered to fall within the scope of this invention.

[0038] This invention proposes a method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese expressions, a method and apparatus for compiling polysyllabic vocabulary into expressions, which consists of an expression rule group composed of at least two syllable expression rules and an additional expression rule. The syllable expression rule defines a tone-bearing syllable field, which has a syllable field and a tone field. The additional expression rule defines a custom identifier field. The custom identifier field and at least two tone-bearing syllable fields constitute a polysyllabic vocabulary expression. The polysyllabic vocabulary expression formulated by the expression rule group has a unique polysyllabic vocabulary expression for each pronunciation of polysyllabic vocabulary.

[0039] The method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese proposed in this invention develops a massive basic set of polysyllabic vocabulary expressions by constructing polysyllabic vocabulary expression rules and their mapping tables. Based on these rules and mapping tables, Chinese applications can better reflect the inherent logical structure and word combination of Chinese, and save data in the form of readable expressions. This effectively solves the limitations of existing technologies in processing polysyllabic vocabulary and significantly improves the accuracy and richness of Chinese expression. At the same time, it also completely overcomes the shortcomings of existing technologies in expressing complex thoughts or concepts, providing Chinese users with richer and more accurate means of language expression.

[0040] This invention also proposes a method for compiling polysyllabic vocabulary into expressions. The method for compiling polysyllabic vocabulary into expressions is based on the Chinese character expression rule formulation method described above. The expression rule formulation method is used to formulate expressions for different polysyllabic words. The polysyllabic words represented by the polysyllabic vocabulary expression have a unique pronunciation with tone.

[0041] The present invention also proposes a polysyllabic vocabulary expression device, wherein the polysyllabic vocabulary expression device includes at least:

[0042] an input module, which processes the Chinese information input by the user and converts it into the form of a Chinese expression;

[0043] a base set module, wherein the base set module stores a polysyllabic vocabulary expression compiled by the above-described method for encoding polysyllabic vocabulary, and a mapping table between the polysyllabic vocabulary expression and the polysyllabic vocabulary;

[0044] an output module, which outputs the Chinese information processed by the base set module to the user, wherein the output form is at least simplified Chinese characters.

[0045] The present invention also proposes a computer device, including a memory, a processor, and a computer program stored on the memory and executable on the processor, wherein when the processor executes the computer program, it implements the method of compiling polysyllabic vocabulary into an expression as described above.

[0046] The present invention also proposes a computer-readable storage medium, wherein the computer-readable storage medium stores a computerThe computer program, when executed by a processor, implements the method described above for compiling polysyllabic words into expressions.

[0047] The present invention also proposes a computer program product, wherein the computer program product includes a computer program, which, when executed by a processor, implements the method described above for compiling polysyllabic words into expressions.

[0048] The method for formulating polysyllabic word expressions in Chinese expressions, the method and apparatus for compiling polysyllabic words into expressions proposed in the present invention, by constructing a polysyllabic word expression mapping table, can realize fast mapping and lookup from words to expressions, improve the processing efficiency of Chinese, and enable machines to understand and parse complex Chinese expressions more quickly. This is of great significance for natural language processing tasks, such as text analysis, sentiment analysis, and information extraction. When data is saved in the form of readable Chinese expressions, it can better reflect the internal logical structure and word combination of Chinese. Through this method of saving, it is not only easy for humans to understand and read, but also convenient for machines to perform deep learning and pattern recognition, which helps machine learning of semantic relationships and contextual information in Chinese, and provides strong support for more advanced natural language processing tasks.

[0049] As shown in Figure 1, the method for formulating Chinese polysyllabic vocabulary expression rules proposed in this invention, through the Chinese polysyllabic vocabulary expression rules formulated in this invention, compiles Chinese polysyllabic word expressions and Chinese polysyllabic word expression mapping tables, and develops a basic set of expressions for all Chinese polysyllabic words based on these rules. This allows Chinese applications to save data in the form of readable Chinese expressions, eliminating the need to save or exchange Chinese data with computer systems in the form of Chinese character encoding (regardless of the type). A corresponding data layer is placed between the computer system and its external applications and internal Chinese character encoding processing, serving as a mapping processing between readable Chinese expressions and Chinese character encodings. This allows for convenient and quick display or conversion of simplified, traditional, and Pinyin forms of Chinese characters.

[0050] In an optional embodiment of this invention, the syllable field includes at least a Pinyin syllable field for Chinese characters, which is used to express the pronunciation that can be spelled by letters in the ASCII basic set.

[0051] In an optional example of this embodiment, the syllable field also includes an auxiliary field, which is used to express the pronunciation of letters not recorded in the ASCII basic set.

[0052] In an optional embodiment of the present invention, the tone field is distinguished by different characters to indicate different tones.

[0053] In an optional example of this embodiment, the tone field is a number, and the numbers 0-4 represent neutral tone, high level tone, rising tone, falling-rising tone, and falling tone, respectively.

[0054] In an optional embodiment of the present invention, the syllable field and the tone field form a syllable expression, and at least two syllable expressions form the multisyllabic vocabulary expression.

[0055] In an alternative embodiment of the present invention, the custom identification field includes three additional digits, which are used as ordinal numbers to represent different Chinese characters corresponding to the same tone-bearing syllable.

[0056] In an optional example of the present invention, there are 36 symbols for MSW, among which,

[0057] There are 26 basic letters a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z in the ASCII character set.

[0058] There are 5 basic numeric characters 0, 1, 2, 3, 4. In the future, 5, 6, 7, 8, 9 may be added for expansion, so there are a total of 10.

[0059] There is no letter "v" in the Chinese pronunciation system, and there is no "U" in the basic ASCII letters. Therefore, we also use "V" instead of "U" in MSW.

[0060] Preferably, the composition of MSW is: syllable + tone + syllable + tone +... additional mark.

[0061] Please refer to Table 1. In each multi-syllable word expression (MSW), there is at least one tone-bearing syllable group with two or more syllables + tone expressions. The additional mark is on the right side of this group.

[0062] The syllables and tones can be seen in the following tone-bearing syllable table. The five tone digits are 0, 1, 2, 3, 4 (1 is high level, 2 is rising, 3 is falling-rising, 4 is falling, 0 is light tone). The digits from 5 to 9 have other uses.

[0063] The additional mark is three additional digits from 001 to 999, which are used to represent several multi-syllable words on the same tone-bearing syllable group. They are in natural word order, that is, in the order of the time when the words enter MSW. The MSW data table formed thereby can be seen in Table l.

[0064] Table 1

[0065]

[0066]

[0067] In Table 1 above, the leftmost column is MSW, representing a specific Chinese word. Each MSW has tone-bearing syllables from left to right. The three digits on the rightmost side are the identifiers of different words with the same syllable and the same tone, as shown in Table 2:

[0068] Table 2 xinlyi4001 'L?思 心思 10014063 xinlyi4002 新义 新義 10134005 xinlyi4003 新异 新異 10134015 xinlyi4004 新意 新意 10134063

[0070] As can be seen from Table 2, there are four words on the pronunciation unit of xTnyi. Generally speaking, the number of words with the same syllable and the same tone with more than two syllables is not as large as that of monosyllabic words, but we still stipulate three-character identifiers to make the format of MSW (multi-syllable word expression) the same as that of SSW (monosyllabic word expression), which is convenient for the processing of our system.

[0071] In an alternative embodiment of the present invention, a basic set is constructed, and this basic set has multi-syllable word expressionsMapping table of formula, simplified multi-syllable words and multi-syllable word expressions.

[0072] In the present invention, the objective of the method for formulating Chinese character expression rules, the method and device for formulating Chinese characters into expressions is to make Chinese characters have better readability, flexibility and mobility in a computer system. The basic set constructed from the MSW set is its core part.

[0073] In an optional example of this embodiment, the basic set further includes a mapping table of traditional multi-syllable words and multi-syllable word expressions.

[0074] In an optional example of this embodiment, a one-syllable mapping table is constructed to include the mapping between Chinese pinyin and multi-syllable word expressions. In an optional example, as shown in Table 1 and Table 2 above, the second column of the data table is the simplified Chinese characters of the vocabulary. The third column of the data table is the traditional Chinese characters of the vocabulary. The fourth column of the data table is the tone and identifier of each syllable in the vocabulary relative to the SSW. This column is used to show that each of our MSWs is based on the SSW, that is, each Chinese character corresponding to the MSW actually comes from a single-syllable word in the RHE. The reason why there are still the same Chinese character expressions in simplified and traditional forms in the second and third columns of the MSW data table is only for the convenience of corresponding application processing. When we make corrections or adjustments to the data in the SSW data table in the future, we will also refresh the data in the second and third columns of the MSW table at the same time to maintain the consistency of the data in the RHE. Further, by adding the MSW to the data table of the RHE (readable Chinese expressions), the storage of the readable Chinese data will include both single-syllable and multi-syllable expressions, resulting in different display forms, as shown in the following example:

[0075] RHE storage format:

[0076] zhong 1 guo2007 de0002 shou3dul001 sh i 40 1 9 bei3jingl003. bei3jingl003you3002 xu3duol001 gonglyuan2002,shi4ge4001 1v3you2001 sheng4di4002.

[0077] Simplified Chinese characters:

[0078] The capital of China is Beijing. Beijing has many parks and is a tourist destination.

[0079] Traditional Chinese characters:

[0080] The capital of China is Beijing. Beijing has many parks and is a tourist destination.

[0081] Pure pinyin:

[0082] zhongguode shoudushibSijingobfiijTngyduxuduogongyuan.shigeluyoushengd io

[0083] Pinyin with tones marked:

[0084] zh6nggu67de2shoudu1shi l9bei j Ing3 obei j Tng^ou^uduo'gongyuan2, shlge^iiyo 1 2u shengdi o

[0085] Thus, for Chinese data that mixes MSW and SSW, the internal and external expression forms are highly consistent with those when we only used SSW before, except that polysyllabic words are added.

[0086] In the tentative application development based on this invention, whether to include MSW is set as an optional item. The writer can choose a storage form that includes both monosyllabic and polysyllabic expressions, which is more convenient for modern and colloquial writing, or can also only choose the monosyllabic word expressions that are more suitable for classical poems, essays, historical documents, etc.

[0087] In addition, the MSW data table format enables us to express the weak tones in words, as shown in Table 3:

[0088] Table 3 [_ |fang2zi0001 | house | house 120053001 |

[0090] Here we can see a feature of the MSW data table: the expression part in the first column is the actual pronunciation of the word. The second character 'zi' is a weak tone, but we also learn from the data in the fourth column that the original tone of the second character is the rising tone, and its expression in SSW is z i 3001, as shown in Table 4:

[0091] Table 4

[0092] lzi3001 | zi | zi | | _

[0093] And the RHE expression of the sentence "I have a house" is: [O094] wo3001 you3002 yi4001 suo3002 fang2zi000l.

[0095] It can be displayed as:

[0096] I have a house.

[0097] woyduy1sudfangz i. 10.CN 120832126 A Specification Page 8 / 12

[0098] In its pinyin form, the 'zi' in "I have a house" is a weak tone without error.

[0099] For those words that can be pronounced with or without a weak tone, this application formulates expressions for them respectively (as shown in the table), so they will be different words in RHE, thus avoiding future speculative pronunciations, as shown in Table 5:

[0100] Table 5

[0101] sunlnv3001 S, granddaughter 10013001 sunlnvOOOl S, granddaughter 10013001

[0102] In actual Chinese usage, erhua pronunciation is divided into two cases: "er" at the non-end of polysyllabic words and "er" at the end of polysyllabic words. Different processing methods are used for these two cases in the present invention.

[0103] In an optional example of this embodiment, when the tone field of the last syllable expression in a polysyllabic word expression is represented by a number greater than or equal to 5, the polysyllabic word is erhua pronunciation.

[0104] In existing Chinese dictionaries, "er" is a Chinese character, but it is not a separate syllable in the pronunciation of erhua, which makes it difficult to determine the definition. For example, in the Modern Chinese Dictionary, "门洞儿" is an erhua word, while "门墩" is not, and in the Chinese Phonetic Alphabet Vocabulary, "门墩儿" is an erhua word. For such erhua at the end, such as "花儿" "麦苗儿", etc., the present invention can be processed in another way. Such erhua is not included in the MSW data table, but when it is determined to be erhua at the end, the tone value at this position is increased by 5. Thus, MSW tone values 5, 6, 7, 8, 9 represent that the polysyllabic word is erhua pronunciation. For example, when adding an end erhua to a word, the tone of the rightmost byte in the MSW expression can be increased by 5. For example, the expression of "门墩" is changed to "men2dun6001" for storage. When reading this word in the future, when we see that the fourth digit from the end is greater than 5, we subtract 5 to return to the original tone, and we can find the word "门墩" in the data table. At the same time, we know that its end is erhua, so its Chinese character is "门墩儿" and its pinyin is "mendun". Through the storage and interpretation processing of light tone and erhua, the Chinese processing system of the present invention can have better readability.

[0105] In another optional example of this embodiment, when there is at least one syllable expression after the erhua pronunciation in a polysyllabic word expression, the syllable expression of the erhua pronunciation is r0. This technical solution is applicable to the case where erhua is at the non-end of polysyllabic words.

[0106] Specifically, for erhua at the non-end of polysyllabic words, such as "倍儿棒", "片儿警", etc. The number of such words in modern Chinese is limited. Therefore, our processing is to define a virtual syllable r0 in the syllable table, and its display form is "r "; add a unit in the SSW, as shown in Table 6:

[0107] Table 6

[0108] |roooi [Jl [Jl

[0109] The MSW with non-end erhua found thus defined is shown in Table 7:

[0110] Table 7 bei4r0bang4001 extremely good 倍儿棒 401000014003 dou4ban4r0jiang4001 fermented bean curd paste 豆瓣儿酱 4002401100014010ban3r0zhuanl001 Brick 板儿磚 300300011003

[0112] Now, the specific implementation process of the present invention will be described in detail in combination with embodiments: Now, in combination with embodiments, the specific implementation process of the method for formulating rules for Chinese polysyllabic vocabulary expressions, the method for compiling polysyllabic vocabulary into expressions, and the device will be described in detail.

[0113] Embodiment 1: Zhu Ziqing's "Spring"

[0114] The data storage format of RHE is 11 CN 120832126 A Specification Page 9 / 12

[0115] chunl002

[0116] zhulOOl zi4001 qingl007

[0117] Looking forward, looking forward, the east wind has come, and the footsteps of spring have approached.

[0118] Everything seems to be like the appearance of a just-awakened person, cheerfully stretching, the water has risen, and the face of the sun has turned red.

[0119] The small grass secretly pokes out from the soil, tender and green. In the garden, in the fields, quietly, large patches are full of them. Some are lying, some are tangling, two or three are rolling, and several are competing for the ball, competing for the court.pao3001, zhuol002 ji3001 hui2001 mi2002 cang2001ofeng1003qing1002 qiaolqiaolOOl de0002,cao3001 ruan3mian2mian2001 de0002o

[0120] tao2shu4001、 de0002 xiang4011 huo3001,fen3001 de0002xiang4011 xia2017, bai2001 de0002 xiang4011 xue3001ohual002 li3dai4002zhe0002 tian2011 wei9005; bi4004 leOOOl yan3012, shu4006 shang4001fang3fu2001 yi3jinglOOl man3001 shi4019 tao7005>xing9002>li7009ohual002 xia4001 cheng2001 qianlOOl cheng2001 bai3001 de0002 mi4fengl002wengl002 wengl002 deOOOl nao4001 zhe0002, da4xiao3001 de0002 hu2die2002fei1001 lai2001 fei1001 qu4001oye3hual001 bian4di4001 shi4019:za2001yang9002,you3ming2002 zi4002 de0002,mei2001 ming2zi0001 de0002,san3002 zai4002 cao3cong2001 1i 3003 , xiang4011 yan3jing0001,xiang4011xinglxing0001,hai2001 zha3003 yaOOOl zha3003 de0002。

[0121] <£chui 1001 mian4001 bu4001 han201 5 yang21 iu3001 fengl003”.bu2cuo4001de0002,xiang4011 mu3qinl001 de0002 shou3001 fu3mol001 zhe0002 ni3002ofengl003 li3dai4002 lai2001 xielOOl xinl013 fanl008 de0002 ni2tu3001 de0002qi4xil001 ,hun4003 zhe0002 qinglcao3001 wei9005,hai2you3001 ge4002zhong4hual001 de0002 xiang1004,dou1001 zai4002 weilwei1001 run4002 shi1014de0002 konglqi4001 H3003 yun4niang4001Oniao8001 jiangl003 kel019 chao2002anl003 zai4002 fan2hual001 nen4003 ye4002 danglzhonglOOl, gaolxing4001qi31ai0001 leOOOl,hul006 peng2002 yin3002 ban4004 deOOOl mai4nong0001qinglcui4003 de0002 hou21ong0001,chang4007 chulOOl wan3zhuan3001 de0002qu3zi0001,yu3001 qinglfenglOOl liu2shui3001 ying4he4001 zhe0002。 niu2001 bei4008 shang4001 mu4tong2001 de0002 duan3di2001 ,zhe4001 shi2hou0001ye3001 cheng2tianl001 zai4002 liao2010 liang4001 deOOOl xiang3002。

[0122] yu3007 sh i 401 9 zu i 4002 xun2chang2001 de0002,yi2xia4001 12 CN 120832126 A Specification 10 / 12 pages jiu4shi4007sanl001 liang3001 tianlOOloke3001 bie2002 nao3002okan4001, xiang401Iniu2mao2001,xiang4011 hual002zhenl002,xiang4011 xi4008 si 1003, mi4008mi4008 deOOOl xie2007 zhil014 zhe0002,ren2jiaOOO1 wul012 ding3001shang4001 quan2002 long3005 zhe0002 yi4001 ceng2001 bo2031 yanl005o shu4006ye4zi0001 que4001 lv4007 de0004 fal1iang4001,xiao3001 cao3001 ye3001qingl001 de0004 bil002 ni3002 de0002 yan3012obang4wan3001 shi2hou0001, shang4001 denglOOl le0001,yi4dian3001 dian3002 huang2002 yun4007 de0002guangl001 ,hongltuol001 chulOOl yi2001 pian4001 anl j ing4001 er2002he2ping2001 de0002 ye4006oxianglxia0001 qu4001,xiao31u4001 shang4001, shi2004 qiao2006 bianlOOl, you3002 chengl009 qi3010 san3001 man4008 man4008zou3001 zhe0002 de0002 ren2001;hai2you3001 di4001 li3003 gonglzuo4001de0002 nong2ful001,pil007 zhe0002 suol008,dai4021 zhe0002 li4044 de0002otalmenOOOl de0002 cao3wul001,xi1037 xiIshulOOl shul016 de0002, zai4002yu3007 li3003 jing4mo4001 zhe0002.

[0123] tianlshang4001 fenglzhengOOOl jian4j ian4001 duolOOl leOOOl, di4shang4002 hai2zi0001 ye3001 duolOOl leOOOlocheng2008 li3003xianglxia0001, jialj ialhu4hu4001,Iao31ao0001 xiao3001 xiao3001,talmenOOOl ye3001 gan3tang9001 shi4de0002,yi2001 ge4001 ge4001 dou100lchullai2002 leOOOl. shul015 huo2003 shulO15 huo2003 jinlgu3001,dou3sou3001 dou3sou3001 jinglshen0001,ge4002 zuo40U ge4002 de0002 yi2001fen4002 shi4010 qu4001. "yi4001 nian2001 zhi1001 ji4001 zai4yu2001chunl002",gangl004 qi3tou7001, you3de0001 shi4019 gonglfuOOOl,you3de0001 shi4019 xilwang4001o

[0124] chunltianlOOl xiang4011 gangl004 Iuo4di4003 de0002 wa2wa0001, cong2tou2001 dao4001 jiao3012 doulOOl shi4019 xinl013 de0002, tal001shenglzhang3002 zhe0002o

[0125] chunltianlOOl xiang401 1 xiao3001 gulniangOOOl , hualzhilzhaolzhan3001de0002,xiao4007 zhe0002,zou3001 zhe0002。

[0126] chunltianlOOl xiang4011 jian4zhuang4001 de0002 qinglnian2001, you3002tie3002 yi4banl003 de0002 gelboOOOl he2006 yaolOlO jiao3012, tal0011ing3003 zhe0002 wo3men0001 shang4001 qian2003 zou3001 qu40010

[0127] Based on the above RHE data storage format, the output display in this Chinese processing system can be in four forms: simplified Chinese characters, traditional Chinese characters, pure pinyin, and pinyin with markings. Please refer to Figures 2 to 5 for details.

[0128] Example 2

[0129] CCTV News20230601

[0130] RHE Existence Level Formula

[0131] 202 3nian2001 0 6yue4001 0 lri4001 1 4:0 2yangl001 shi4014 wang3001

[0132] 6yue4001 lri4001,ji4zhe3001 cong2001 jiaoltonglOOl yun4shul001 bu4011Chang2jiangl001 tonglxin4001 guan31i3001 ju2001 huo4xi1002,jin4ri4001, Chang2jianglOOl gan4xian4001 bei 3dou3002 wei4xingl001 di4j i1002 13 CN 120832126 A Instructions 11 / 12 pages zenglqiang2001xi4tong3001 gonglcheng2001 shun41i4001 tongl002 guo4001 jiaoltongl001yun4shul001 bu4011 jun4gongl001 yan4shoul001,zheng4shi4001 tou2ru4001yun4xing2001 bi ng4002 du i 4002 wa i 400 1 fu2wu4001, Chang2jiangl001hang2yun4001 mai4002 ru4001“bei3dou3002 shi2dai4001”o

[0133] Chang2 j ianglOOl gan4x i an400 1 be i 3dou3002 wei4xingl001 di4jil002zenglqiang2001 xi4tong3001 gonglcheng2001 yu2001 201 8nian2001 1 Iyue4001kailgongl001 ,zhe4001 sh i 40 1 9 yi 200 1 ge400 1 za i 4002 Chang2jiangl001hang2yun4001 xin4xil001 hua4001 falzhan3001 ju4you3001 hua4shi2dai4001, li3cheng2beil001 yi4yi4004 de0002 zhong4da4001 xiang4mu4002, shi4019guo2001nei4001 nei4he2001 hang2yun4001 shou3003 ge4001 qie3001 guilmo2001 zui4002da4001、fu4gai4001 fan4wei2001 zui4002 guang3001>zu3003 wang3001jie2gou4001 zui4002 fu4za2001>fu2wu4001 xing4neng2001 yaolqiu2001 zui4002gaol002 de0002 bei3dou3002 fu2wu4001 xi4tong3001Ogonglcheng2001 zong3001tou2zil001 1.0 7yi4004,zai4002 xil003 qi3010 yun2002 nan2002 shui3001 fu4020,dongl001 zhi4001 Chang2jiangl001 kou3001 chang2001 yuel002 280 0yu2010gonglli3001、heng2007 kua4003 8sheng3001 liang3001 shi4006,kuanl001 yuel0023 Ogong11i3001 de0002 Chang2jianglOOl gan4xian4001 dai4011 zhuang4002qulyu4001,jian4she4001 wan2cheng2001 1 0 6ge4001 jilzhun3001 zhan4005,5 6ge4001 A0000 10000 S0000 bolfal002 zhan4005,l 5 4tiao2001 wang31uo4001tongldao4001,1 2ge4001 xinl013 jian4006 jilfang2001, liang3001 ge4001shu4ju4001 zhonglxinlOOl,shi2xian4002 leOOOl Chang2jianglOOl shang4001bei3dou3002 wei4xingl001 di4jil002 zenglqiang2001 xin4hao4001 de0002 quan2002fu4gai4001oke3001 wei4002 chuan2bo2001 ti2gongl001 ya4002mi3001 ji2007de0002 dao3hang2001 jingldu4002,ce4hui4001 ce41iang2001 ti2gongl001 li2mi3001ji2007 shi4hou4001 hao2mi3001 ji2007 de0002 ce4hui4001 jingldu4002 fu2wu4001.

[0134] ju4016 Iiao3jie3001, an4zhao4001“guo2chan3001、anlquan2001、zi4zhu3001、ke3001 kong4002”de0002 biaolzhun3001, xianglguanl001bu4men2001 kailzhan3001 leOOOl yi2xi41ie4001 ji4shu4002 shou3chuang4001 he2006tulpo4001, shi2xian4002 leOOOl jilzhun3001 zhan4005、A0000 10000 S0000bolfal002、chuan2003 zai4003 zhi4neng2001 zhonglduanl002 deng3001 ge4002huan2jie2001 she4bei4001 de0002 quan2mian4001 guo2chan3001 hua4001Oque4bao3001 zai4002 Chang2jiangl001 hang2yun4001 1ing3yu4001,zai4002ji2duanl001 zhuang4kuang4001 xia4001 qi2tal001 wei4xingl001 xi4tong3001guanlbi4001 xin4hao4001 shi2005, Chang2jiangl001 chuan2bo2001 dao3hang2001ding4wei4001 ji2001 jinglque4001 ce41iang2001 deng3001 ying4yong4001 he2006shu4ju4001 de0002 anlquan2001 ke3kao4001o(zong3001 tai2002 ji4zhe3001 ni2009jinglOl1 yil006 xiang4001 lin2002)

[0135] Based on the data storage format of RHE mentioned above, the output display of this Chinese processing system can be in four forms: simplified Chinese characters, traditional Chinese characters, pure Pinyin, and marked Pinyin. Please refer to Figures 6 to 9 for details.

[0136] The method for formulating polysyllabic vocabulary expressions in Chinese expressions, the method and device for compiling polysyllabic vocabulary into expressions proposed in this invention meet the requirements of Chinese orthography, can reflect the inherent logical structure of Chinese language, and fully demonstrate the different binding forces between characters in written Chinese. It is more suitable for modern or colloquial Chinese materials.

[0137] Example 3

[0138] Lu Xun's Hundred Herb Garden

[0139] Readable Chinese expression:

[0140] 1 u 3 0 0 6 xun4004 xianlshengOOOl de 0 0 0 2 ba i 3 0 0 1 c ao 3 0 01 yuan2003xi3huan0001 wen2xue2001 de0002 ren2001,you3002 ji3001 ge4001bu4001 zhildao4001 lu3006 xun4004 gu4jul001 de0002 bai3001cao3001 yuan2003 ne0002?

[0141] qi2shi2001 tal002 jiu4009 shi4ge4001 hen3002 xiao3001 de0002hou4001 hualyuan2001. lu3006 xun4004 gu4julOOl H3003 you3002fang2zi0001 he2006 yuan4zi0001,qian2mian4001 you3002men2dun6001,hou4mian4001 shi4019 yi2001 ge4001 bu2001 da4001de0002 yuan2zi0001,zhe4001 jiu4shi4005 bai3001 cao3001 yuan20031e0001o

[0142] bu4001 zhildao4001 dangl nian2001 zhe4ge0001 yuan2zi00011i3003 shi4fou3001 you3002 zhuanl men2001 de0002 hual r0jiang40011ai2001 zhao41iao4001?dan4shi4001 zhu3ren2001 ken3ding4001shi4019I like the four seasons of the year, with numerous flowers blooming and the grass lush, allowing the teenagers to obtain endless pleasure. This kind of pleasure also infects us from reading today!

[0143] In this embodiment, several cases of "er" and examples of light tones are cited:

[0144] "hual r0jiang4001" is an example of non-final "r" pronunciation in "flower grower";

[0145] "men2dun600r" is an example of final "r" pronunciation in "door pier";

[0146] "yanglBOO3 hua6002" is an example of final "r" pronunciation in "raising flowers";

[0147] And "hualOO2 er2001 duo3001 duo3001" "flowers blooming in clusters" is an example where the character "er" is pronounced independently rather than as an "r" pronunciation;

[0148] Kyuan4zi0001 is an example of the light tone of "garden";

[0149] <<fang2zi0001 is an example of the light tone of "house".

[0150] Please refer to FIGS. 10 to 13 specifically.

[0151] The detailed explanations for the above various embodiments are only for explaining the present invention so as to better understand the present invention. However, these descriptions cannot be construed as a limitation to the present invention in any way. In particular, the various features described in different embodiments can also be arbitrarily combined with each other to form other embodiments. Unless there is a clear contrary description, these features should be understood to be applicable to any one of the embodiments and not limited only to the described embodiments. 15 CN 120832126 A Specification Drawings 1 / 10 pages FIG. 1 16 CN 120832126 A Specification Drawings 2 / 10 pages Spring 112 Available for document viewing - □ X File 1 o Lang O Spell Check o Spell Check and Add Sequence Numbers o a Display Settings O Available 5 Consultation Form Storage Format; Zhu Ziqing Looking forward, looking forward, the east wind has come, and the footsteps of spring are approaching. Everything seems to be just waking up, opening its eyes cheerfully. The mountains are brightening up, the water is rippling, and the sun's face is blushingThe tender green grass sprouts from the soil, growing in abundance in gardens and fields. You can sit and watch, lie down and watch, roll around a couple of times, kick a ball, race, or play hide-and-seek. The wind is gentle and soft. Peach, apricot, and pear blossoms, each vying for attention, are in full bloom. Some are bright as fire, some pink as snow, and some white as ice. The flowers carry a sweet scent; close your eyes, and it seems as if the sky is already filled with peaches, apricots, and pears, with thousands of nectar-laden flowers buzzing around beneath them. Butterflies of all sizes flutter about. Wildflowers bloom everywhere: a riot of colors, some with names, some without, nestled in the grass like eyes, like stars, twinkling and blinking. The gentle breeze caresses your face, like a mother's hand stroking you. The wind carries the scent of freshly turned earth, mingled with the fragrance of green grass and various wildflowers, all mingling in the slightly damp air. Birds nestle among the blossoms and tender leaves, and when the mood strikes, they call to their companions, their clear voices singing melodious tunes that harmonize with the gentle breeze and flowing water. The oxen, laden with heavy loads, are also constantly crowing loudly. This is the most common time; it can last for two or three days at a time. Don't be annoyed, look! Like cow hair, like flower needles, like fine silk threads, densely and obliquely weave a thin layer of mist over the rooftops. The leaves are a bright green, and the grass is so green it dazzles your eyes. As evening fell, the lamps were lit, their soft yellow light creating a quiet and peaceful night. In the countryside, along the paths and by the stone bridges, people strolled slowly under umbrellas; farmers worked in the fields, wearing straw raincoats and bamboo hats, their barracks sparse and quiet for miles around. More and more kites appeared in the sky, and more and more children appeared on the ground. In the city and the countryside, every household, young and old, came out as if rushing to their destination. They stretched their limbs, shook off their fatigue, and went about their tasks. (The year's plan begins in spring, and there is plenty of time and plenty of hope.) Spring is like a newborn baby, new from head to toe, growing. Spring is like a young girl, adorned with flowers, smiling and walking gracefully. Spring is like a strong young man, with arms and legs of iron, leading us forward. Figure 2 17 CN 120832126 A Instruction Manual Appendix 3 / 10 Pages Spring 12 Document Reading "- X File I 0 Pinxu O Pin Zeng Jia Serial Number O Shen Han £ Show O Can be stored "Format- Zhu Ziju looks forward to it. Look forward to it. The wind is coming, the footsteps of spring are near. Everything looks like it has just woken up. It happily opens its eyes. The mountains are bright. The water is flowing. The sun is getting red. The little grass is stealthily peeking out of the soil, tender and green. Enclosed. In the fields, look, there are large patches of it. Sit and watch, lie and watch, roll around a couple of times, kick a ball a few times, run around a few times, play hide-and-seek a few times. The wind is gentle, the grass is soft. Peach trees, apricot trees, pear trees. If you don't kill me, I won't surrender to you, you'll all be in full bloom, chasing after Zhao'er. Red like fire, pink like the sunset, white like snow. The flowers carry a sweet fragrance.Looking closely, it seems that the trees are already full of peaches, apricots, and pears. Under the flowers, hundreds of bees are buzzing busily, and large and small butterflies are flying around. Wildflowers are everywhere: of various kinds, some with names and some without, scattered in the grass, like eyes, like stars, and still twinkling. "The gentle breeze caressing the face is not cold", as the saying goes. It's really nice, like the hand of a mother gently stroking you. The breeze brings the smell of newly turned soil, mixed with the fragrance of tender grass and the scents of various flowers, all brewing in the slightly moist air. The birds build their nests among the lush flowers and tender leaves, and when they get excited, they call to each other and sing out their clear and melodious songs, in harmony with the gentle breeze and flowing water. The short flutes of the shepherd boys on the backs of cows also ring out loudly all day long. Rain is the most common thing, and it lasts for two or three days at a time. Don't be annoyed. Look, it's like fine cow hair, like delicate flower needles, like thin silk threads, weaving obliquely and densely. There is a thin layer of smoke covering all the rooftops of people's houses. The leaves of the trees are shining brightly green, and the grass is so green that it dazzles your eyes. In the evening, the lights are on. A faint yellowish light sets off a quiet and peaceful night. Thinking about it, on the small paths, by the stone bridges, there are people walking slowly with umbrellas held up; and there are also farmers working in the fields, wearing straw raincoats and bamboo hats. Their thatched cottages are sparse and stand silently in the rain. The kites in the sky are gradually increasing, and the children on the ground are also increasing. In the cities and the countryside, every household, the old and the young, they all come out as if in a rush. They stretch their muscles and bones, shake off their spirits, and each goes to do their own part of the work. "A year's plan starts with spring." There is plenty of time and plenty of hope. Spring is like a newly born baby, brand new from head to toe, and it is growing. Spring is like a little girl, daintily dressed, smiling and walking. Spring is like a strong young man, with iron-like arms and legs, leading us forward. Figure 3 18.CN 120832126 A Specification Drawings Page 4 / 10 pages p^nwang zhe. pdnw^ng zhe. ddngfftng l^i le, chOntidn de jidobu jin le • if'可壤汉®文荏 - □ X ⑽ ______________ J i o*sxType o 郎 ⑥拼曾 0搛曾加序号 O S含S示 O可《汉«表込式存a格式 - chQn A zhu z) qlng yfqid ddu xi^ng gang shubcTng de y^ngzi. xTnxTn r^n zhang kai le yin。shdn lingrun qRai le, shut zhing qflai le. tAiy^ng de liSnhdng qilai le。 xido c^o tdutdu de c6ng tu II zu^n chulai, n^n ndn de, 16 lu de。yuinzi IT,Tiny II, quietly, with a large number of people covering a large area. Along with, the two guns, aiming at the target, four or five people, hiding in the bamboo forest, coming in quietly, creeping in secretly. Escaping, hiding, lurking, you don't let me, I don't let you. All opened up a more intense, red confrontation, a split image, a white image exchange replaced the sky: b) After a while, the sound of the wind filled the ears, the stars, the fireflies, the image of the long wall in front of the white moonlight haunted the mind, the small boat slowly drifted away. The dialogue is: only the sound, some with names, some without names, three or four people in the grass, like a shadow, like a star, like a firefly, stepping on the grass, "the initial pulse is not very smooth flow of the wind", not bad, like the hands of a mother covering you. Opening up to write some sincere inner expectations, mixed with the gentle moonlight, and there is also a kind of longing, all brewing in the surrounding moist air. You will soon be able to clearly distinguish in the response: joy has come, the sound of the friend's scythe is crisp, cutting through the completeThe quzi, echoing with the gentle breeze and flowing water, is always in the shape of a cow lying on the ground. Sometimes, it would stay there all day long. The most leisurely thing is to stroll around for a couple of days. That's great. Look, it resembles a cow's head, a tiger's head, a dead lion, and is quietly chewing the grass. I stand there, completely intoxicated. From afar, the fallen leaves are fluttering. The small stream is gurgling softly, not as noisy as yours. When evening comes, there is a bit of hazy light, and a piece of quiet and peaceful scenery is outlined in red soil. Imagine it, on the small path, it's really wonderful. There are people walking slowly in twos and threes; there are also some laborers, carrying their tools, walking on their way home. Speak of it briefly, in the evening scenery. Heaven's wind is blowing too much, and the earthly children are too many. Think about it, every family, the old and the young. They all feel the same, and every one of them has come through. Whether it's the world or the scene, they all sigh with emotion. The best thing is to go back. "Spring is only a few inches away from you this year." Just at the beginning, some put in effort, and some have hope.m <•» M I* ■ A J) ■••Xasa^ mA**»**X« • S: X ••Tw *4 M *遨 m Figure 4 19 CN 120832126 A Description Drawings 5 / 10 pages • Can document blur □ x O Traditional O Fold ■9; Open plus; number o a Taiwan display o Can be displayed in formula storage format - ^hun2 zh。1 zf qTng1 p^nwang1 zhe2, p^nw^ng1 zhe2, dOngffing1 l^i1 le1, chOntian5 de2 ji^obCT jin4 le1 • yfqi会1 dOu1 xi為ng” gang4 shubdng1 de2 y^ngzi5. xlnxTn* rin2 zhang1 kai’ le1 yin12。shin1 ISngrun1 qilai1 le1, shuf 翻 zh^ng3 qilai1 le1, taiy^ng1 de2 Ii5nh6ng3 qllaT le1 • xiSo’ cSo1 tOutOu1 de’ cdng1 tu1 IP zuan1 chQlai1, ndn5 ndns de2, lu7 lu7 de2。yu^nzi1 IP, ti^ny^1 IT’, qiio15 qu1, yf d^pi^n1 yf d^pi^n1 min1 shlde1 • zud2 zhea. ting* zhe2, d3’ liSng1 gd1 gun4, ti* jT jiioia qfu12, siiajT t為ng2 pio1, zhud2 jf huf mi2 c5ng’。fengs qlng2 qiaoqia。’ de2, cio1 ruSnmfanmfan1 de2 • tioshCi1、xingshii’、Ifehii2, nT2 bu1 rang1 wd1, wd1 bu1 r^ng1 nP, ddu1 kai1 min1 le1 hua2 gdnt^ng'r。h6ng2 de2 : xidng” hud1, fdn1 de2 xi^ng11 xi為” ,Mi1 de2 xi含ng” xud1 » hu32 lid^i2 zhea ti^n11 w会isr : bl4 le1 y3n12, shu* sh^ng1 fSngfu1 yQlng1 mSn1 sh、1’ t^o’r、xlng2r、li*r It should be noted that the original Chinese text seems to be rather chaotic and may contain some errors or unclear expressions, which makes the translation a bit challenging to present in a completely coherent and meaningful English form.• 湖中的细腰蜂,捕捉小青虫,用刺在青虫身上刺了几下,小青虫就昏迷了,动弹不得了。一会儿,它就醒过来,继续用刺刺着,青虫便又昏迷过去。它终于完成了在小青虫身上的产卵,高兴起来,嗡嗡地唱着凯歌,轻快地在空中回旋着。你别以为这是残忍的行为,它是在为孩子们安排好的“家”呢。风里带着些新翻的泥土的气息,混着青草味儿,还有各种花的香,都在微微润湿的空气里酝酿。鸟儿将巢安在繁花嫩叶当中,高兴起来了,呼朋引伴地卖弄清脆的喉咙,唱出宛转的曲子,与轻风流水应和着。牛背上牧童的短笛,这时候也成天嘹亮地响着。雨是最寻常的,一下就是三两天。可别恼。看,像牛毛,像花针,像细丝,密密地斜织着,人家屋顶上全笼着一层薄烟。树叶儿却绿得发亮,小草儿也青得逼你的眼。傍晚时候,上灯了,一点点黄晕的光,烘托出一片安静而和平的夜。在乡下,小路上,石桥边,有撑起伞慢慢走着的人,地里还有工作的农民,披着蓑戴着笠。他们的房屋,稀稀疏疏的,在雨里静默着。zhe2, r^njia1 wO12 ding1 sh^ng1 qu^n2 Idng' zhe2 yf c^ng' b6J1 yfln5 • shu* y^zi1 quhui1 Id7 de4 fdli^ng1, xiSo1 cio1 yf1 qing' de4 bl2 nl2 de2 ySnu. bangw^n1 shihou1, sh^ng1 deng1 le', yldiSn' diSn2 hu^ng2 yun7 deJ guang1, hOngtuO1 chQ1 yf piforn' anjing1 dr2 hoping1 dea yde • xiangxia' qu1, xidolu1 shforng', shf* qi^o* bifln1, ydu1 cheng9 qf sin1 man8 mdn* zdu1 zhea de2 r^n1; Wiydu1 dT H' gdngzud1 de2 ndngfu1, pf zhe2 suO®, d^i21 zhe1 R44 de*. tamen1 de2 c^owG1, xT®7 xishu1 shu1< de2. zdi2 yu7 IP jlngmd1 zhe2 o tidnshang' fftngzheng1 jianji^n1 dud1 le1, dlshang2 Wizi1 y^1 duO' le1 o ch^ng® IP xiingxia1, jiajiahuhu1, ISolao1 xido1 xiio1. tamen1 gSntang'r shide2. yf ge1 gd1 ddu1 chulai2 le1. shti15 hu6s shii15 hu6s jTngO1. ddusdu1 ddusdu1 jrngshen1, gd2 zud” g^2 de* yf fdna sh? qu1 • "yf niin' zhf jT z^iyiT chon2 •, gang* qltdu'r, ydude1 shV® gdngfu1, ydude1 shi19 xTw^ng1 • Figure 5 20 • CN 120832126 A Instruction Manual Figure 6 / 10 Pages June 1, 2023 14:02 Central Initial Call ST Kelan Han® Wenmiao Que《 X FHe i J,s5^Type , _Medical Body o Pin Lei o Pin Fen Jia Serial Number O Se Tai 2 Show: | Ke 《 Han « Expression Store Hidden Alfalfa Style; On June 1st, the reporter learned from the Yangtze River Communication Administration Bureau of the Ministry of Transport that recently, the Beidou satellite ground-based augmentation system project for the Yangtze River main line has successfully passed the completion acceptance of the Ministry of Transport, officially put into operation and provided services externally, marking the entry of the Yangtze River shipping into the "Beidou era". The Beidou satellite ground-based augmentation system project for the Yangtze River main line started construction in November 2018. This is a major project of epoch-making and milestone significance in the development of Yangtze River shipping informatization. It is the first and largest-scale, widest-coverage, most complex networking structure, and highest service performance requirement Beidou service system in domestic inland shipping. The total investment of the project is 107 million yuan. In the strip area of the Yangtze River main line, which is about more than 2,800 kilometers long from Yunnan Shuifu in the west to the Yangtze River Estuary, spanning eight provinces and two municipalities, and about 30 kilometers wide, 106 reference stations, 56 AIS broadcast stations, 154 network channels, 12 newly built computer rooms, and two data centers have been built and completed, achieving full coverage of the Beidou satellite ground-based augmentation signal on the Yangtze River, providing sub-meter navigation accuracy for ships and centimeter-level to millimeter-level surveying and mapping accuracy services for surveying and mapping. It is understood that in accordance with the standards of "domestic, safe, independent, and controllable", relevant departments have carried out a series of technological innovations and breakthroughs, achieving full domestication of equipment in all links such as reference stations, AIS broadcasts, and shipborne intelligent terminals, ensuring the security and reliability of applications and data such as Yangtze River ship navigation positioning and precise measurement in the Yangtze River shipping field in extreme situations when other satellite systems turn off their signals. (CCTV reporter Ni Jingyi, Xiang Lin) Figure 6 ^) June 1, 2023, 14:02 CCTV.com •3 Can view the original text _ X 1 File D, sixType,. Lang 3 Combine O Combine with serial number O Comprehensive display O Can view the original text expression storage format - On June 1st, the reporter learned from the Yangtze River Communication Administration Bureau of the Ministry of Transport that recently, the Beidou satellite ground-based augmentation system project for the Yangtze River main line has successfully passed the completion acceptance of the Ministry of Transport, officially put into operation and provided services externally, marking the entry of the Yangtze River shipping into the "Beidou era". The Beidou satellite ground-based augmentation system project for the Yangtze River main line started construction in November 2018. This is a major project of epoch-making and milestone significance in the development of Yangtze River shipping informatization. It is the first and largest-scale, widest-coverage, most complex networking structure, and highest service performance requirement Beidou service system in domestic inland shipping. The total investment of the project is 107 million yuan. In the strip area of the Yangtze River main line, which is about more than 2,800 kilometers long from Yunnan Shuifu in the west to the Yangtze River Estuary, spanning eight provinces and two municipalities, and about 30 kilometers wide, 106 reference stations, 56 AIS broadcast stations, 1,54 network channels, 12 newly built computer rooms, and two data centers have been built and completed, achieving full coverage of the Beidou satellite ground-based augmentation signal on the Yangtze River, providing sub-meter navigation accuracy for ships and centimeter-level to millimeter-level surveying and mapping accuracy services for surveying and mapping. It is understood that in accordance with the standards of "domestic, safe, independent, and controllable", relevant departments have carried out a series of technological innovations and breakthroughs, achieving full domestication of equipment in all links such as reference stations, AIS broadcasts, and shipborne intelligent terminals, ensuring the security and reliability of applications and data such as Yangtze River ship navigation positioning and precise measurement in the Yangtze River shipping field in extreme situations when other satellite systems turn off their signals.Achieve full domesticization of investment prices in various links such as shipborne navigation and positioning. Ensure the security and reliability of applications and data such as Yangtze River ship navigation positioning and precise measurement in the Yangtze River shipping field when other critical systems are shut down under extremely adverse conditions. (General reporter Ni Jingyi, correspondent Xiang Lin) Figure 7 21 (June 1, 2023, 14:02) Publication No. CN 120832126 A Specification Drawings Page 7 / 10 • Can be viewed in Chinese document - X: Display Type: O Simplified Chinese ◦ Traditional Chinese • 'Pinyin' 0 Pinyin with serial numbers :'Combined display' O Can be saved in Chinese table format 6yue 1ri, jilzh$ cong jiaotong yunshu bu chongjiang tongxin guanli jvhuixian, jinri, chongjiang ganxian baidu weixing diji zongqing xitong gongcheng shunli tongguo jiaotong yunshu bu jungong yanshu, zhongshi tduan yunxing bing dui wu fuwu, chongjiang hongyun mei ru "baidu shi'cui •• Changjiang ganxian baidu weixing diji zengqing xitong gongcheng yu 2018nian 11yue kaigong, zhe shi yi ge zai Changjiang hongyun xinxihu fazhan juyou huashi dai, yichang bei yi yi de zhongdian xiangmu, shi guo nei ndihou wangyun shu qi zhong guimo zu da, fu gai fanwei zu guang, zu wang jiangdu zu fei zai, fuwu xingneng yaoqiu zu gao de baidu fuwu xitong. Gongcheng zong touzi 1.07yi, zi xi qi yun nian shou fu, dong zhi chongjiang kou chang yu 6 2800yu gongli, hang ku 8shang liangIn the 30-kilometer-long Yangtze River trunk canal area, 106 high-standard stations, 56 intermediate stations, 154 connecting channels, 12 new construction and reinforcement projects, and two data centers have been completed, achieving full coverage of the Yangtze River trunk canal water regime information. For the outbound navigation, it provides a navigation channel with good depth and a passing channel service with good passing depth. According to the standards of "smoothness, safety, independence, and controllability", relevant departments have carried out a series of technological breakthroughs and innovations, realizing full coverage of key equipment such as precision positioning, anti-slip, and ship position monitoring in the middle reaches, ensuring smooth operation in the Yangtze River for a long time. In other waterway sections under different conditions, the Yangtze River shipping positioning accuracy meets the requirements of both dynamic and static applications and data acquisition. (General state machine precision is shown in Figure 8) Sheet 8 / 10 of the drawings of the specification of CN 12083 / 2126 A h23 Youyue' OIrr 14:02 yang1 shi-wang' 1 ■’Can view the document - X File 1 1 ov^lype O Traditional Chinese O Pinyin ® Reduce the font size O Include the prompt C Can save the consultation form in the storage format -On June 1st, the Yangtze River Trunk Line Comprehensive Transportation Corridor was officially opened to traffic. Today, the Yangtze River Delta Integrated Transportation Demonstration Project has been fully put into operation and officially launched services. The Yangtze River Delta Integrated Transportation Demonstration Project was launched in November 2018. This is a major project with milestone significance in the new era of the Yangtze River Economic Belt development, and it is also the largest, most comprehensive, most complex, and highest-quality transportation service system in the world. The project has a total investment of 10.7 billion yuan. In the past seven years, it has built 2,800 kilometers of the main line of the Yangtze River, 8 new bridges and 10 ship locks, and involved the relocation of about 30 kilometers of the Yangtze River main line area. It has built 106 railway stations and 56 highwayzWn5, 154tiio’ wdnglud1 tOngd^o1. 12g^ xTn13 ji^n* jlf^ng1、liSng1 ge1 shuju1 zhdngxTn1, shfxi^n2 le1 Changjiang1 sh^ng1 bdiddu* wdixlng1 dljl3 z^ngqi^ng1 xlnh^o1 de2 qu^n2 fug^i1 . k^1 w^i2 chu^nbd1 tfgdng1 y為2 mf jf de2 dSoWng1 jlngdu2 • cdhuf cdli^ng1 tfgdng1 IfmF jf shihdu1 h^omf jf de* cdhul1 jTngdu2 fuwu1 • ju1* liiojid1. ^nzh^o1 -gu6chSn1、anqu^n1、rizhu1 kd1 kdnga "de2 biaozhun1, xianggudn1 bum6n1 kaizhdn’ le1 yMlid1 jlshu2 shduchucing1 h^* tupd1, shodctn3 le1 jlzhun1 zhdn*、a bOfa2、chu^n* z^i* zhindng1 zhOngdudn2 ddng1 gd2 hu^nji^1 shdb^i1 de2 qu^nmlan1 gudchSn1 hu^1。qudbSo1 ziia changjiang1 h^ngyun1 Hngyii1, z^i* jfduan1 zhu^ngku^ng1 xi^1 qi'ta’ wdixlng1 xitdng1 gudnbi1 xinWo1 shP , ch^ngjiang1 chuinbd1 dSoh^ng1 cfingwdi1 jf jTngqud1 cdli^ng1 ddng1 yingyong1 h6* shuju1 de2 dnqu^n1 kdk^o1 ・(zdng1 tiia jlzh^1 ni*jTng” yl* xi^ng1 Ifn2 ) Figure 9 ■ ■ Those who like literature, who doesn't know the Hundred-Grass Garden in Lu Xun's former residence? In fact, it is just a very small back garden. There are houses and yards in Lu Xun's former residence. There is an inner pier in the front and a small garden in the back. This is the Hundred-Grass Garden.I wonder if there were professional gardeners to take care of the garden back then? But the owner must have loved growing flowers. Throughout the four seasons, there were blooming flowers and lush grass, bringing endless joy to young Lu Xun. This kind of joy has also been passed on to us through reading today! Figure 10 23 CN 120832126 A Description Drawings Page 9 / 10 The Hundred-Grass Garden of Mr. Lu Xun Those who love literature, how many don't know about the Hundred-Grass Garden of Lu Xun's former residence? Note: This is a Chinese document - X File | :Display Type :O 1 body • Traditional Chinese O Pinyin o Pinyin with serial numbers g s Taiwan display o Can view the expression storage format. In fact, it is just a very small back garden. There are houses and a yard in Lu Xun's former residence. There are doorstops in the front and a small garden in the back. This is the Hundred-Grass Garden. I wonder if there were professional gardeners to take care of this garden back then? But the owner definitely loved growing flowers. Throughout the four seasons, there were blooming flowers and lush grass, bringing endless joy to young Lu Xun. This kind of joy has also been passed on to us through reading today! Figure 11 )u xun xiflnsheng de bSi c5o yu^n Can view the Chinese document - X o Split ® Pinyin o Pinyin with serial numbers o Combine display o Can view the expression storage format ; Those who love literature, how many don't know about the Hundred-Grass Garden of Lu Xun's former residence? In fact, it is just a very small back garden. There are houses and a yard in Lu Xun's former residence. There are doorstops in the front and a small garden in the back. This is the Hundred-Grass Garden. I don't know if there were professional gardeners to take care of this garden back then? But the owner definitely loved growing flowers. Throughout the four seasons, there were blooming flowers and lush grass, bringing endless joy to young Lu Xun. This kind of joy has also been passed on to us through reading today! Figure 12 24 ‘CN120832126 A Description附图 10 / 10 pages • •Available for viewing in Chinese document - X 1 Me 1: Display Type ■J 1 body. Traditional Chinese o Pinyin • Pinyin with serial numbers o a Taiwan display C1 Available in Chinese a Representation format 5)u6 xun4 xiansheng1 de2 b3i1 cSo1 yu^ns xlhuan1 w^nxud1 de2 rdn1, ydu2 jt1 gd1 bu1 zhTcUo1 lu6 xun4 guju1 de2 b5i1 c3o1 yuan3 ne2? qfshf1 ta2jiu9 shlgd1 hdn2 xiao1 de2 hdu1 huayu^n1. lu6 xun4 guju1 If3 ydu2 fangzi1 hd6 yu^nzi1, qi^nmlan1 ydu2 m^ndun1r, hdumlan1 sh)19 yf1 gd1 bu1 d^1 de2 yu^nzi1, zhd1 jiushf bSi1 cSo1 yu^n3 le1 o bu1 zhTd^io1 dangni^n1 zhdge1 yu^nzi1 IT3 shifdu1 ydu2 zhuanm^n1 de2 huarji^ng1 l^i1 zh^oli^o1? ddnshl1 zhurdn1 kdndlng1 shl19 xihuan1 y^ng3 hua2r de2 o y)1 ni^n1 sijl1, hua2 谷r1 dud1 dud1, fangcSo1 ru1 yTn3, r^ng1 shaoni^n1 lu6 xun4 ddd^io1 wuqiong1 de2 Idqu1. zhd1 zhdng2 Idqu1, jTntian1 yd1 cdng1 yuddu1 zhdng1 g^nrSn1 gdi1 wdmen1 le1! Figure 13 25 Our Ref.: LE24130003-HK CN Application No.: 202410475477.9 Method for formulating expression rule of Chinese multi-syllable vocabulary, method and device for compiling multi-syllable vocabulary into expression Theinvention provides a method for formulating multi-syllable vocabulary expression in a Chinese expression, a method and a device for compiling the multi-syllable vocabulary into the expression, and belongs to the field of Chinese information processing. The expression rule set is composed of at least two syllable expression rules and an additional expression rule, the syllable expression rules define tonal syllable fields, the tonal syllable fields are provided with syllable fields and tone fields, the additional expression rules define custom identification fields, the custom identification fields and the at least two tone-marked syllable fields form a multi-syllable vocabulary expression, the multi-syllable vocabulary expression is formulated by the expression rule set, and the multi-syllable vocabulary of each pronunciation corresponds to a unique multi-syllable vocabulary expression. The method is not only easy for human to understand and read, but also convenient for the machine toDeep learning and pattern recognition are beneficial for machines to learn semantic relations and context information in Chinese, and provide powerful support for higher-level natural language processing tasks. This invention proposes a method for formulating multisyllabic vocabulary expressions in Chinese, and a method and apparatus for compiling multisyllabic vocabulary into expressions, belonging to the field of Chinese information processing. An expression rule group consists of at least two syllable expression rules and one additional expression rule. The syllable expression rules define a tone-enhanced syllable field, which has a syllable field and a tone field. The additional expression rule defines a custom identifier field. The custom identifier field and at least two tone-enhanced syllable fields constitute a multisyllabic vocabulary expression. Each multisyllabic vocabulary with a given pronunciation corresponds to a unique multisyllabic vocabulary expression formulated by the expression rule group. This method is not only easy for humans to understand and read, but also facilitates deep learning and pattern recognition by machines, helping machines learn semantic relations and context information in Chinese, and providing powerful support for higher-level natural language processing tasks.

Claims

1. A method of making a rule for composing a Chinese multi-syllable word expression, characterized by, The expression rule set is composed of at least two syllable expression rules and one additional expression rule, the syllable expression rules define syllable fields with tone fields, the syllable fields and the tone fields, the additional expression rule defines a self-defined identification field, the self-defined identification field and at least two syllable fields form the multi-syllable word expression, the multi-syllable word expression is formulated by the expression rule set, and each Chinese multi-syllable word corresponds to a unique multi-syllable word expression.

2. The Chinese multi-syllable word expression rule making method of claim 1, wherein, The syllable field at least includes a Chinese pinyin syllable field of a Chinese character, and the Chinese pinyin syllable field is used to express a pronunciation that can be spelled by letters in an ASCII basic set.

3. The Chinese multi-syllable word expression compiling rule making method according to claim 2, characterized in that, The syllable field further includes an auxiliary field, and the auxiliary field is used to express a pronunciation of a letter not recorded in the ASCII basic set.

4. The Chinese multi-syllable word expression compiling rule making method according to claim 1, wherein, The tone field is distinguished by different characters. ​ 5. The Chinese multi-syllable word expression compiling rule making method according to claim 4, characterized in that, The tone field is a number, and numbers 0-4 respectively represent light tone, Yin Ping, Yang Ping, Shang Sheng and Qu Sheng.

6. The method for formulating rules for compiling Chinese polysyllabic vocabulary expressions according to claim 1, wherein: The syllable field and the tone field form a syllable expression, and the at least two syllable expressions form the multi-syllable word expression.

7. The Chinese multi-syllable word expression compiling rule making method according to claim 6, characterized in that, When the tone field of the last syllable expression in the multi-syllable word expression is represented by a number greater than or equal to 5, the multi-syllable word is a child voice.

8. The Chinese multi-syllable word expression compiling rule making method according to claim 6, characterized in that, When there is at least one syllable expression after the child voice in the multi-syllable word expression, the syllable expression of the child voice is r0.

9. The Chinese multi-syllable word expression compiling rule making method according to claim 1, wherein, The self-defined identification field includes three additional digits, and the three additional digits are used as ordinal numbers to represent different Chinese characters corresponding to the same syllable with tone. ​ 10. A method of compiling Chinese multi-syllable words into expressions, characterized in that, The method for formulating multi-syllable words into expressions is based on the Chinese multi-syllable word expression rule formulation method of claim 1, and multi-syllable word expressions of different multi-syllable words are formulated by the expression rule formulation method; and the multi-syllable words represented by the multi-syllable word expressions have unique syllables with tones.

11. The method of compiling multi-syllable words into expressions of claim 10, wherein, A basic set is constructed, and the basic set has a multi-syllable word expression, a mapping table of multi-syllable words in simplified form and the multi-syllable word expression.

12. The method of compiling multi-syllable words into expressions of claim 11, wherein, The basic set further contains a mapping table of multi-syllable words in traditional form and the multi-syllable word expression.

13. The method of compiling multi-syllable words into expressions of claim 11, wherein, A syllable mapping table containing a mapping of Chinese pinyin and the multi-syllable word expression is constructed.

14. An apparatus for compiling Chinese multi-syllable words into expressions, characterized by comprising: The device for formulating multi-syllable words into expressions at least includes: An input module that processes multi-syllable word information input by a user and converts the information into Chinese expressions; A basic set module in which a multi-syllable word expression formulated by the method for formulating multi-syllable words into expressions of claim 10 and a mapping table of multi-syllable word expressions and Chinese characters in simplified form are stored; An output module that outputs Chinese information processed by the basic set module to a user, and the output is at least in the form of Chinese characters in simplified form.

15. A computer device comprising a memory, a processor, and a computer program stored on the memory and executable on the processor, characterized in that, The processor implements the method for formulating multi-syllable words into expressions of claim 10 when the computer program is executed.

16. A computer-readable storage medium, characterized in that, The computer storage medium stores a computer program, and the computer program is executed by the processor to implement the method for formulating multi-syllable words into expressions of claim 10.

17. A computer program product, characterised in that, The computer program product comprises a computer program which, when executed by a processor, implements the method of claim 10 for compiling a multi-syllable vocabulary into an expression.