Query translation method facing multi-lingual information retrieval system
An information retrieval, multilingual technology, applied in the field of query translation, which can solve the problem of low translation accuracy
- Summary
- Abstract
- Description
- Claims
- Application Information
AI Technical Summary
Problems solved by technology
Method used
Image
Examples
specific Embodiment approach 1
[0012] Specific implementation mode one: combine figure 1 Describe this specific embodiment, the multilingual information retrieval system-oriented query translation method of this embodiment, the multilingual information retrieval system consists of a preprocessing unit 1, a translation word selection unit 2 based on semantic relationship, and a semantic attenuation-based co-occurrence The translated word selection unit 3 and the translated word selection unit 4 based on bilingual attenuation co-occurrence are composed of a bilingual dictionary 5 built in the preprocessing unit 1, and the preprocessing unit 1 outputs data to the translated word selection unit 2 based on the semantic relationship, based on The translated word selection unit 2 of the semantic relationship outputs data to the translated word selection unit 3 based on the semantic attenuation co-occurrence, and the translated word selection unit 3 based on the semantic attenuation co-occurrence outputs data to the...
specific Embodiment approach 2
[0019] Specific embodiment 2: This embodiment is a further limitation of the multilingual information retrieval system-oriented query translation method described in Embodiment 1. The semantic relationship-based translation word selection unit 2 described in step 2 calculates each The specific process of the weight value of a candidate translation word is:
[0020] Extract the sememes and sememe relations of each candidate translation word received; then, among all the candidate words received, calculate the intersection of the sememe relations of every two candidate translation words belonging to different keywords, and when When the intersection is not empty, vote and score the two candidate translated words corresponding to the intersection, obtain the score of each candidate translated word, and use the score as the weight of the corresponding candidate translated word.
specific Embodiment approach 3
[0021] Specific embodiment three: this embodiment is a further limitation of the multilingual information retrieval system-oriented query translation method described in embodiment two, the two candidate translated words corresponding to the intersection are voted and scored, and each The score of the candidate translated words is obtained by the following formula:
[0022]
[0023] Among them, W ij Indicates the score of the jth candidate translation word of the ith keyword among the M keywords, R ij Represents the set of all sememe relations of the j-th candidate translation word of the i-th keyword, R mn Represents the set of all sememe relations of the nth candidate translation word of the mth keyword, |R mn ⌒R ij |Represents the set R ij and R mn The number of intersections, m and n are loop variables, both are natural numbers, m represents the number of keywords, n represents the number of candidate words corresponding to each keyword, N m is the total number of...
PUM
Abstract
Description
Claims
Application Information
- R&D Engineer
- R&D Manager
- IP Professional
- Industry Leading Data Capabilities
- Powerful AI technology
- Patent DNA Extraction
Browse by: Latest US Patents, China's latest patents, Technical Efficacy Thesaurus, Application Domain, Technology Topic, Popular Technical Reports.
© 2024 PatSnap. All rights reserved.Legal|Privacy policy|Modern Slavery Act Transparency Statement|Sitemap|About US| Contact US: help@patsnap.com