Post-editing processing method for correction of wrong words in machine translation
A processing method and machine translation technology, applied in the field of machine translation, can solve problems such as unfavorable analysis of machine translation, ignorance of post-editing operations, ambiguity, etc., to achieve the effects of correcting translation errors, improving translation quality, and reducing workload
- Summary
- Abstract
- Description
- Claims
- Application Information
AI Technical Summary
Problems solved by technology
Method used
Image
Examples
Embodiment 1
[0068] According to the translation between different languages, it should be combined with the characteristics of the context and the content of the context, such as Figure 4 Correction rule template for translation errors shown:
[0069] wd: A > B
[0070] ...wd: C[-2]&wd:D[-1]&wd:E[1]&wd:F[2]...
[0071] ...srcwd: G[-2]&srcwd:H[-1]&srcwd:I[1]&srcwd:J[2]...
[0072] Among them, wd: A>B in the first line is the correction rule, which means that the current word A is corrected to replace the word B, and the second and third behavior rule conditions, wd: C[-2] means that the second word after the current word words, wd: D[-1] means the first word after the current word, wd: E[1] means the first word before the current word, wd: F[2] means the second word before the current word word, srcwd: G[-2] means the second word after the replacement word B in the original text, srcwd: H[-1] means the first word after the replacement word B in the original text, srcwd: I[1] means the ...
PUM
Login to View More Abstract
Description
Claims
Application Information
Login to View More 